沖縄県東村 | やんばるのふるさとやんばるの東 - Okinawa Higashi Village Web Site
TOP > 特産品紹介(東村特産品)
ユニークでナチュラルな東村特産品
東村の特産品は地元の素材を活かしたものばかり。派手さはないけれど、
ひとつずつ丁寧につくってます。どうぞごひいきに!
Making goods used of local products. It’s very unique and natural specialties of Higashi Village.
挽肉と一緒に絡めて炒めれば手軽にタコライスミートができあがる逸品。 化学調味料を使っていないため、野菜やフルーツ、ハーブの優しい風味が味わえます。もちろん東村パイン入り!
For some minceds beef and stir in the Taco Rice sauce to enjoy the flavor of fruits,vetables and herbs. No contain MSG!
パインに味噌や沖縄の香辛料「ヒハツ」「シークヮーサー」「島唐辛子」を加えました。肉や魚にあうのはもちろん、大根おろしと混ぜれば和風ハンバーグソースに!
Blended pineapple and si-kuwa-sa(Okinawan lemon),seasoned with miso and hihatsu(white peppaer)
フルーティーであっさりとした味わいが野菜と美味しく絡み合います。ゆでたパスタにかけたり、冷しゃぶのタレにもぴったり。素材の味をひきたてる優れものです。
Delicious fruity taste enhances the natural flavour of any food. Mixed with vegitables, pasta and ''rei-shabu of pork''(cold boiled pork)
ビックリするくらい濃厚で美味しい自家製トマトに東村パインをブレンド。それぞれの甘みと旨みが絶妙に絡み合ったケチャップです。
Surprisingly rich tasting and delicious homemade tomato blended with Higashi-son's pineapple. Ketchup featuring the harmony of each ingredient's sweetness and delicious flavor.
チャツネとは料理の隠し味によく使われる調味料。もちろん東村産パイン入り!カレーの仕上げに、ひとさじ加えればコクとまろやかさが増します。
Chutney is a seasoning commonly used as a secret ingredient for cooking. Needless to say, it includes Higashi-son pineapple. Adding a spoon full to finish up the curry would enhance the richness and the mildness.
たっぷりのパインアップルを加えて仕上げたポン酢です。容器の底に溜まるのはナント大根 おろしならぬパインの果肉。2倍希釈タイプなので経済的です。
A ponzu perfected by added pineapple. The sediment inside the bottom of the bottle are pineapple pulps,not grated Japanese radish. Double concentrated and very economic.
ローゼルとはハイビスカスの仲間のハーブ。酸味の強いガクなどを加工して食品に使われます。そんなローゼルの酸味を活かしたポン酢が出来ました。
Roselle is a herb of the Hibiscus family.The strong tartness sepal are processed for food related use. The ponzu was made utilizing the sour taste of the roselle.
パインの果肉と豚肉入りの油味噌(あんだんすー)。ごはんにもぴったり合います。
Flesh of pineapple and boiled miso with pork ( Andansu- ). Try it together with rice.
砂糖を使用せずトレハロースとオリゴ糖を使用したため、ほんのり甘いのが特徴。糖分を気にする女性に人気で、爽やかな朝にぴったりのジャムです。
Slightly sweetened with oligosaccharides and trehalose but without added sugar. Very popular amongst women for its low sugar content. Suitable for any mealtime.
沖縄の冬の風物詩であるタンカン。そんなタンカンをたっぷりと使ったジャムができました。主原料のタンカンには香りが良く、濃厚な味わいの東村産タンカンを使用しています。
Okinawa's seasonal feature, Tankan (Citrus.Tankan Hayata).Jam made from plenty of Tankan. The main ingredient is the luscious and rich tasting Tankan of Higashi-son.
素材にハチミツや沖縄の香辛料の「ヒハツ」を入れて一緒に煮詰めてつくりました。優しい甘みが特徴です。
Each ingredient is added with honey and "Hihatsu,"an Okinawan spice, and boiled down.Tender sweet character.
ハチミツと沖縄の香辛料「ヒハツ」を加え煮詰めたコンフィチュール。 (仏語でジャム)生姜汁とサイダーと一緒に割るとオリジナルのパインジンジャードリンクが楽しめます。お湯と割ればホットパインティーに様変わり!
Tender sweet is pineapple boiled down with honey and hihatsu(white peppar).Try adding grated ginger and tonic water. This drink even more refreshing.
東村のパインと自家農園で採れたマンゴーそれぞれの味をゼリーにぎゅっと詰め込みました。
The pineapple of Higashi-son and the mango picked at the homemade land, each flavor is packed into a jelly.
さっくりと焼きあげた生地の真ん中にパインがはいったクッキーです。
Cookie with pineapple filled in the center of tender-crisp baked dough.
豊穣な大地の上でハーブを食べて育った鶏の有精卵。安全、安心の美味しい卵です。
Eggs laid by free-range herbs.It’s special taste.
やんばるの山から取水した天然水は、沖縄ではめずらしい軟水。
From the mountains of the Yanbaru region,this soft water is rare in Okinawa.
豊かな土と水に育まれたマンゴー。トロリとした果肉の甘さは絶品です。
The soft flesh and sweet taste of this mango is a product of the area rich soil.
東村自慢のタコライスソースを使ったお弁当。滅多に登場しない幻の商品です。
Unique to Higashi village, this Taco rice bento uses Higashi's own Taco rice sauce. Be one of the lucky few to try!
太陽の恵みをたっぷり浴びた東村産緑茶。実は茶どころ東村の隠れた人気商品!
Harvested beneath the sun grow fields around Higashi village.
パインジャムを入れた揚げ菓子。滅多に登場しない幻の商品です。
Fried confectionery with pine jam.Be one of the lucky few to try!
東村産のハーブを使用した天然コスメ。やさしい使い心地にリピーター続出中。
Natural cosmetic used local herb.Graceful!
東村生まれのパインは、全部で6種類。畑でしっかり熟した、生産者自慢の甘さと美味しさを召し上がれ。
Care is taken to harvest them at just the right time. There are 6 kinds of pineapples in Higashi Village.

